ŌRUA DIARY JOURNAL TIME PLANNER
 

ŌRUA introduction
FLV 00:01:06:.72

TWO CALENDARS
Matariki & Gregorian

TWO LANGUAGES
Māori & English

TWO RELEASE DATES
June - Matariki Year
January - Gregorian Year

NOW ALL IN ONE LOOSE-LEAF FORMAT
With Optional Refills & Accessories



   
   
 
Whakataki ŌRUA Introduction

Āhuatanga ŌRUA Features

Tauira Whārangi ŌRUA Page Samples

Whakaki Anō Whārangi ŌRUA Refill Pages

Āwhina Benefits

Kupu Tautoko Testimonials
     
 
 

Whakataki ŌRUA Introduction

ŌRUA is an innovative and distinctive bilingual loose-leaf Diary Journal Time Planner in Māori and English with a range of optional refills and accessories designed to increase the value of your personal and professional worlds. ŌRUA enables you to choose how much of the year you carry with you at any one time in conjunction with your choice of high performance refills and quality accessories. For optimum effectiveness you organise the way you wish to work.
ŌRUA Key Edition is uniquely customized to slide ergonomically into a Black ŌRUA Executive or Classic A5 Zipped Compendium for ease of use, privacy and protection.
ŌRUA is a powerful and contemporary vehicle endorsed by Kuia and Kaumatua (elders), enhancing knowledge, growth and understanding of Te Ao Māori (The Traditional Māori World) and every day use of Te Reo Māori (Māori Language).

TWO CALENDARS (Gregorian & Matariki) within ŌRUA weave their way simultaneously through Time for ease of use and application within both working environments. ŌRUA is released twice annually to coincide with your preferred Calendar starting date. Gregorian Year begins January - Matariki Year begins June. A Transitional Edition is available for months between the Gregorian and Matariki years.

Gregorian or Solar Calendar Year (also known as the Common or World Calendar) follows a 24 hour Sun cycle and system of Time based on a cycle of 400 years. The length of a year, approximately 365 days, is determined by the time it takes the Earth to complete a single rotation around the Sun.

Matariki Calendar Year (Māori System of Time, Seasons and Industry) is based on the Moon and its powerful gravitational influences on the Earth. The length of a year is governed by the number of lunar cycles (30 moonnights or 29.5 days) that fall between the heliacal or dawn rising of Matariki (Pleiades Cluster) in the Southern Hemisphere from one year to the next. The Matariki year begins with the first new moon to follow this rising. Industry is governed by the appearance of Food-Bearers (specific stars and planets) and Signs of the Seasons (specific birds, insects and native trees or plants in flower or fruit).

matakite aims to conscientiously source environmentally sustainable product for the production of ŌRUA.

 

Tauira Whārangi ŌRUA Page Samples

Marama i te Po Moon Page Te Wai Pounamu South Island Rohe Whainga Whaiaro Goal Pages Te Tohu O Kaupeka Sign of the Season

Āhuatanga Features include...

Tiriti o Waitangi
Treaty of Waitangi
 
Whakapuakanga Kia Tere
Quick Key Reference
  Ngā Takiwā me Rohe-ā-iwi o Aotearoa
Tribal Regions and Iwi Areas of New Zealand
 
  Mahere Maramataka
Monthly Planner
  Matariki He Maramataka Māori Whakataki
Introduction to the Māori System of Time Seasons & Industry
 
  Ngā Wharangi Whāinga
Goal Pages
  Ngā Hararei, ngā Huritau me ngā Wahanga Kura o Aotearoa
New Zealand Holidays Anniversaries & School Terms
 
  Te Reo Māori me ngā Tikanga
Māori Language & Culture
  Ngā Hararei, ngā Huritau me ngā Wahanga Kura o Ahitereiria
Australian Holidays Anniversaries & School Terms
  Mo ngā Mahi Hi Ika me ngā Māra Kai
Māori Fishing & Planting Guides
   
               
  Whakaki Anō Whārangi ŌRUA Refill Pages        
                 
  Hui Meetings   Ki Mahi To Do   Pitopito KŌrero Notes   Whakatinana Kaupapa Project Development   Puka Mahi Job Sheets
           
  Wā Mahi Time Sheets   MŌhio Ideas   Whakamāharahara Reminder   Mai Mëra Incoming Mail   Ngā Kupu Messages
                 
  Kāinga Noho Addresses   Umunga Waka Vehicle Expenses   Kaupapa Pütea Finances   Te Reo më ngā Tikanga Culture and Language   Whakamātau Refill Sample Set
                 
 
 

Awhina Benefits

  Whakamana ahuatanga rereke Enhances diversity
  Whakapiki pükenga rangatira Improves leadership skills
  Titioro hōhonu ki te puāwaitanga Focuses on success
  Whaihanga mōhiotanga whānui Builds capability and effectiveness
  Whakatupu ngā whakariterite Improves organizational and communication skills
 

Whakakaha te reo māori i roto i te ao whānui
Strengthens te reo māori as a living language in daily life

  Whakaturutia te mana, te ihi, te turangawaewae
Instills mana, prestige and turangawaewae (belonging)
  Whakamarama ngā matauranga-a-iwi
Provides access to knowledge, cultural understanding and insight
  Whakapono ki ngā tikanga o te Ao Māori Realises the natural world and traditional practices
  Whakamana te tuturutanga-a-iwi o Aotearoa Contributes to a unique New Zealand identity
 
 
 

Kupu Tautoko Testimonials

`Koia nei te Maramataka a ratou o nehe, i tohua i whaia, ia huringa o te wa mano noa te takato o ngā tikanga. Heke, heke mai ki a tatou o te ao hurihuri. Kapohia tohua kōrerohia mau noa te wairua Māori, tikanga tuturu hoki a ngā Tupuna’
‘This is the Ancestors Maramataka that they lived and were guided by for centuries past and has been handed down to us in this everchanging world. Grasp it, care for it, promote it to obtain the spirit of Māori, the true essence of our Ancestors’
- Dr. Merimeri Penfold Ngāti Kuri, Human Rights Commissioner

‘An incredible, rich resource for bilingual cultural understanding.’
- Dr. Howard H. Frederick, Professor of Innovation & Entrepreneurship, Unitec Ak.

‘Ka rawe a koutou whangai mai i ngā matauranga o a tatou maatua tupuna ki a tatou.’
- Rangi Davis, Kairataki, Sisters of Mercy Auckland

‘The reason for me to get the Maramataka is it’s promotion of Maori philosophy and ways of living and understanding the world. I believe this Maramataka is a great educational tool for all NZers, especially Maori themselves and would also be great as gifts for International visitors, it is uniquely Maori.’
- Marama Davidson Advisor-Human Right Commission

‘Ngā mihi kia koe mo tenei taonga whakahirahira - a beautiful journal.’
- Lahni Sowter, Marae Production Assistant

‘I’ve had many hours of enjoyable reading and I have been inspired by every page.’
- Poutaua n Nikolasa

What a great way to promote Te Reo Māori. A great idea for recognition and reward of your staffs endeavours.’
- John Campbell, Regional Advisor Māori Service Development Department of Corrections Auckland

‘Matariki purotu, he mea whakaatuhia i roto i a matou i te ao, i te po.’
- Metiria Turei, MP Green Party

 

enquiries 021 1729 620   orders 0800 318813   fax (07) 884 9669
email   PO Box 113 Te Aroha, Waikato 3342  Aotearoa  New Zealand
 
Copyright©2007-2009 Matakite Productions Ltd. All rights reserved
Last updated 30 April 2009   Sitemap
Design by matakite    Another BizLinks website